No se encontró una traducción exacta para جمعية المواطنين

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe جمعية المواطنين

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Associations de citoyens et fondations; et
    جمعيات المواطنين والمؤسسات.
  • Mouvement des Entreprises de France (MEDEF)
    جمعية "عاشت المواطنة"
  • Citizens' Rights Protection Society
    جمعية حماية حقوق المواطنين
  • Les citoyens peuvent librement fonder des associations de citoyens et des partis politiques, en devenir membre et les quitter.
    ويجوز للمواطنين أن يقوموا، بحرية بتكوين جمعيات المواطنين والأحزاب السياسية، والانضمام إليها، أو الاستقالة منها.
  • Les associations militaires ou paramilitaires qui ne font pas partie des forces armées de la République de Macédoine sont interdites. » La liberté d'association fait également partie des dispositions de la Loi sur les association des citoyens et les fondations adoptée en 1998.
    كما ينص قانون الجمعيات المواطنين والمؤسسات لعام 1998، على حرية تكوين الجمعيات.
  • Membre de la Société jordanienne des droits des citoyens, 1998-2004
    عضو الجمعية الأردنية لحقوق المواطن، 1998-2004
  • Il serait doublement avantageux d'associer les points forts de ces deux mécanismes.
    وإن الجمع بين مَواطن القوة في كل من هاتين العمليتين سيعود بالنفع على كلتيهما.
  • La constitution et les activités des organisations sans but lucratif (associations publiques et fondations, y compris les associations caritatives, religieuses et culturelles) en République de Macédoine sont régies par la loi de 1998 sur les associations publiques et les fondations et par la loi de 2003 sur la comptabilité des organisations sans but lucratif.
    وينظم القانون المتعلق بجمعيات المواطنين والمؤسسات لعام 1998 وقانون محاسبة المنظمات غير الربحية لعام 2003، في جمهورية مقدونيا، إنشاء المنظمات غير الربحية (جمعيات المواطنين والمؤسسات، بما في ذلك الجمعيات الخيرية والدينية والثقافية) وأنشطة هذه المنظمات.
  • L'acte fondateur d'une association publique ou d'une fondation doit indiquer, outre le nom, le siège et l'adresse de l'entité et le nom des membres des fondateurs et des membres des organes directeurs, quels sont ses objectifs, les sommes ou les fonds donnés en garantie par chacun des fondateurs, et leur origine.
    وتتضمن وثيقة تأسيس جمعية المواطنين أو المؤسسة، إلى جانب الاسم والمقر والعنوان والمعلومات المتعلقة بالمؤسسين وأعضاء هيئات الإدارة، معلومات أيضا عن هدف الجمعية/المؤسسة، وكذلك عن الأموال/ الأصول المُعلن التبرع بها لأغراض تشكيل الجمعية/المؤسسات من جانب كل فرد من المؤسسين، وعن منشأ هذه الأموال/الأصول.
  • De nombreuses initiatives visent à élargir la notion de droit à la participation, conçu non plus sous un angle négatif, qui signifie que l'autorité ne peut pas empêcher la libre association des citoyens, mais sous un angle positif ou actif, qui signifie que l'autorité ne se contente pas d'être élue démocratiquement, mais est en permanence à l'écoute des associations de citoyens et les consulte également sur les décisions importantes.
    وكثيرة هي المبادرات التي تهدف إلى توسيع مفهوم الحق في المشاركة، لا من منظور سلبي بمعنى عدم قدرة السلطات على منع المواطنين من تكوين جمعيات، بل من منظور إيجابي أو عملي، بمعنى عدم اكتفاء السلطات بأن تنتخب بصورة ديمقراطية، بل الاهتمام على الدوام بآراء جمعيات المواطنين واستشارتها أيضاً بخصوص القرارات الهامة الواجب اتخاذها.